ὑπερέχω

ὑπερέχω
ὑπερέχω fut ὑπερέξω (Hom.+; ins, pap, LXX; En 24:3; TestJud 21:4; GrBar 10:3; ApcMos 38; Philo; Jos., Ant. 6, 25; Ath.)
lit. to be at a point higher than another on a scale of linear extent, rise above, surpass, excel (Polyaenus 2, 2, 1) τὶ someth (3 Km 8:8; Jos., Ant. 1, 89) ἀνὴρ ὑψηλός, ὥστε τὸν πύργον ὑπερέχειν Hs 9, 6, 1.
fig. to be in a controlling position, have power over, be in authority (over), be highly placed (οἱ ὑπερέχοντες=‘those in authority’, ‘superiors’ Polyb. 28, 4, 9; 30, 4, 1 7; Herodian 4, 9, 2; Artem. 2, 9 p. 92, 17 H. [p. 109, 25 P.]; 2, 12 p. 102, 4 H. [p. 121, 21 P.]; PGM 4, 2169; of kings Wsd 6:5) βασιλεῖ ὡς ὑπερέχοντι 1 Pt 2:13. ἐξουσίαι ὑπερέχουσαι governing authorities (Syntipas p. 127, 4) Ro 13:1. οἱ ὑπερέχοντες those who are in high position (cp. Epict. 3, 4, 3; Diog. L. 6, 78; Philo, Agr. 121) B 21:2, those who are better off (economically) Hv 3, 9, 5. λαὸς λαοῦ ὑπερέξει one people shall rule over the other B 13:2 (Gen 25:23).
to surpass in quality or value, be better than, surpass, excel
w. gen. (Ps.-X., Cyneg. 1, 11; Pla., Menex. 237d; Demosth. 23, 206; Diod S 17, 77, 3; PEdg 11 [=Sb 6717], 6 [257 B.C.]; Sir 33:7; Test Jud 21:4; GrBar 10:3; Ath. 6:2 [w. acc. 23:1]) ἀλλήλους ἡγούμενοι ὑπερέχοντας ἑαυτῶν each one should consider the others better than himself Phil 2:3. W. acc. (Eur., Hipp. 1365; X., Hell. 6, 1, 9; Da 5:11) of some angels who are greater than others ὑπερέχοντες αὐτούς Hv 3, 4, 2. ἡ εἰρήνη τοῦ θεοῦ ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν Phil 4:7 (νοῦς 1b). Abs. ὑπερέχων more excellent, superior Hs 9, 28, 3; 4.
The neut. of the pres. ptc. as subst. τὸ ὑπερέχον the surpassing greatness w. gen. τῆς γνώσεως of personal acquaintance (w. Christ; s. γνῶσις 1, end) Phil 3:8.—M-M. TW.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • υπερέχω — ὑπερέχω ΝΜΑ, και επικ. τ. ὑπειρέχω Α είμαι ανώτερος ή υψηλότερος, υπερτερώ (α. «υπερέχει σε εργατικότητα» β. «ὦ βροτῶν πάντων ὑπερεχὼν ὄλβου εὐτυχεῑ πότμῳ», Αισχύλ.) αρχ. 1. κρατώ κάτι ψηλά 2. στρ. κυκλώνω 3. περνώ πάνω από έναν τόπο 4. μπορώ να… …   Dictionary of Greek

  • ὑπερέχω — hold over pres subj act 1st sg ὑπερέχω hold over pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • υπερέχω — βλ. πίν. 154 (μόνο στον ενεστ. και παρατατ.) …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • υπερέχω — υπερείχα, υπερτερώ, είμαι ανώτερος (ψηλότερος), πλεονεκτώ: Υπερέχει απ όλες σε κομψότητα …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ὑπερέχετε — ὑπερέχω hold over pres imperat act 2nd pl ὑπερέχω hold over pres ind act 2nd pl ὑπερέχω hold over imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑπερέχῃ — ὑπερέχω hold over pres subj mp 2nd sg ὑπερέχω hold over pres ind mp 2nd sg ὑπερέχω hold over pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑπειρέχει — ὑπερέχω hold over pres ind mp 2nd sg ὑπερέχω hold over pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑπερεχομένων — ὑπερέχω hold over pres part mp fem gen pl ὑπερέχω hold over pres part mp masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑπερεχόμενον — ὑπερέχω hold over pres part mp masc acc sg ὑπερέχω hold over pres part mp neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑπερεχόντων — ὑπερέχω hold over pres part act masc/neut gen pl ὑπερέχω hold over pres imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑπερεῖχον — ὑπερέχω hold over imperf ind act 3rd pl ὑπερέχω hold over imperf ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”